他眼中闪烁的光芒,冰冷而理性,比任何疯狂都更令人胆寒。
“这个世界病了。”他说,
“充斥着随机、混乱,还有无意义的痛苦。而你,拥有治愈它的能力。”
“试想一个没有意外、没有延迟、所有资源都完美配置的世界——一个圆周率就是整数‘3’,且人人都坦然接受的世界。一个……完美理性的天堂。”
“你只需要正确的引导。”
他的声音平稳得像精密仪器,
“一个能将你那份原始而混乱的力量,塑造成终极秩序的‘架构师’。”
“是奥斯本。”
托尼盯着谐振器上那个毫无瑕疵的螺旋,脸色凝重如铁,
“奥托博士的调查终究引他找到了这里。但他比奥托精明得多——他没来找我们,直接盯上了‘风暴之眼’。”
“他在给彼得灌输一个概念。”
高士奇的目光仿佛穿透了层层时空,直抵那家旧书店,
“一个与‘荒诞’截然对立的概念——‘绝对秩序’。”
马特·默多克“听”得一清二楚。
他听见诺曼·奥斯本吐出的每一个词,都像一枚枚精准淬冷的钉子,正试图楔入彼得那片流动而富有想象力的,潜意识之海。
“必须阻止他。”托尼沉声道,
“一旦奥斯本控制了彼得,他会把整个世界,变成一张巨大高效,却毫无生机的Excel表格!”
可他们该如何阻止?
任何直接的物理干预,都会被奥斯本那强大的意志场彻底屏蔽;
而任何“荒诞”的攻击,在这个绝对理性的存在面前,都不过是蹩脚的笑话,连一丝涟漪都无法激起。
他们彻底陷入了死局。
“不。”高士奇突然开口,眼中闪过属于斯特兰奇的智慧,
“我们不能阻止他。反而要……帮他一把。”
托尼与马特同时怔住。
“奥斯本想给彼得一个‘目的’,一套‘剧本’?”
高士奇语速极快,
“那我们就给他另一套——一套比‘绝对秩序’更诱人、更宏大,更能点燃少年英雄幻想的‘剧本’。”